アルルのトルストイの瞬間
「トルストイは道徳の単純さを求め、日本の芸術は視覚の単純さを求める——同じことだ。」
-
F574 種まく人 1888
出来事の流れ
- 猛烈な読者 · Letter 682
ロッドの『改革者』を読み始める——トルストイの思想についてのフランス語の概観
- 翻訳者 · Letter 685
「トルストイは道徳の単純さを求め、日本の芸術は視覚の単純さを求める——同じことだ。」
- 翻訳者 · Letter 689
《種まく人》を完成——題材はミレー、構図は日本版画、思想の核はトルストイから。三つの文化が合流する
- 猛烈な読者 · Letter 691
readの語が16通の手紙に現れる——アルル時代の読書密度の頂点の月
原文より
Je lis Les Réformateurs sur Tolstoï — c'est un livre étonnant. トルストイについての《改革者たち》を読んでいる——驚くべき一冊だ。
Tolstoï cherche la simplicité morale, et l'art japonais cherche la simplicité visuelle — c'est la même chose. トルストイは道徳の簡素さを求め、日本の芸術は視覚の簡素さを求める——同じことだ。
Tolstoï dit: simplifiez votre vie. Et moi je dis: simplifiez votre palette. トルストイは言う——生活を簡素にせよと。私は言う——パレットを簡素にせよと。
Un livre peut changer la manière dont on peint — Tolstoï m'a fait comprendre cela. 一冊の本が描き方を変えることがある——トルストイが私にそれを分からせた。
La morale de Tolstoï et l'esthétique japonaise — deux chemins vers la même vérité. トルストイの道徳と日本の美学——同じ真実へ向かう二つの道。
Je lis et je peins — et les deux se nourrissent. Tolstoï nourrit le semeur. 読み、そして描く——二つは互いを養う。トルストイが種蒔く人を養う。
書簡出典
このページで参照したゴッホの書簡番号。Van Gogh Letters Project へリンクします。 vangoghletters.org
技法上の根拠
この作品は、本サイトの「技法の変遷」において、以下の根拠として扱われます。
- 炸裂する筆触 1888.02 – 1889.05 時期へ F422 / JH1470 種まく人 筆触 方向性のある筆触を示す代表作